fbpx
Home
|
ไลฟ์สไตล์

คุณพ่อขาโกโกวาจริงๆร้องผิดนะคะ เปิดความจริงโกโกวาร้องยังไง?

Featured Image

“มาแล้วลูกจ๋าชุดโกโกวาที่หนูอยากได้ โกโกวาที่หนูอยากใส่ โกโกวาคิมิซือนีดา”

          แม้กระแส Squid Game ซีรีส์ดังจาก Netflix จะหายไปให้ความสนใจกับ มัธยมซอมบี้ All of Us Are Dead ในช่วงนี้ แต่ชื่อของ ‘โกโกวา’ ก็กลับมาฮิตแบบดื้อๆอีกครั้งจนไวรอลติดหูช่วงสอง-สามวันนี้ หลายคนคงคิดว่าคำนี้ก็เอามาจากภาษาเกาหลีแน่ๆ ทว่าความเป็นจริง คนไทยได้ยินผิดมาตลอด

          สาเหตุนี้ก็เพราะอันที่จริง ‘โกโกว่าคิมิซือนีดา’ ที่เราได้ยิน เพี้ยนมาจากคำว่า “มู กุง ฮวา โก ชี พี ออต ซึม นี ดา” (무궁화꽃이 피었습니다) คำร้องตอนเล่นเกมพื้นบ้าน AEIOU เวอร์ชั่นเกาหลี ที่มีความหมายว่า ดอกมูกุงฮวาบานแล้ว

          โดย มูกุง แปลว่า อมตะ,นิรันดร์ และ ฮวา แปลว่า ดอกไม้ เมื่อรวมกัน มูกุงฮวา จึงมีความหมายว่า ดอกไม้ที่เบ่งบานชั่วนิรันดร์ ลักษณะดอกจะเป็นสีม่วงหรือขาวมีความแข็งแรงทนต่อสภาพอากาศย่ำแย่ ไม่ว่าจะเลวร้ายแค่ไหนก็ยังเบ่งบานได้อย่างสง่างาม

          ดอกมูกุงฮวา จึงเป็นดอกไม้ที่มีความดีๆ และกลายเป็นต้นไม้ประจำชาติเกาหลีในฐานะสัญลักษณ์ของความอดทนและความหวังของคนในชาติที่ร่วมฝ่าฟันกันมาจนประเทศชาติพัฒนาได้ในปัจจุบัน และในแง่ความโรแมนติด ดอกมูกุงฮวา ก็สื่อถึงความรักที่เบ่งบานตลอดแบบไม่มีวันเสื่อมคลายได้เช่นกัน

 

จากท่อนร้องในการละเล่นพื้นบ้าน สู่เกมฆ่าฟันในซีรีส์ และไวรัลฮิตทั่วประเทศด้วยฝีมือยูทูบเบอร์ไทย Tongtang Family TV หากยังไม่เคยฟังต้องลองสักหน่อยแล้ว รับรองติดหูจนดึงไม่ออกแน่นอน

 

ติดตามบทความดีๆเปิดโลกแบบนี้ได้ที่ iNN Lifestyle

ติดตามเนื้อหาดีๆแบบนี้ได้ที่

Facebook : https://www.facebook.com/innnews.co.th

Twitter : https://twitter.com/innnews

Youtube : https://www.youtube.com/c/INNNEWS_INN

TikTok : https://www.tiktok.com/@inn_news

LINE Official Account : @innnews

  • Tiktok
  • Youtube
  • Youtube